"Пресс-служба Кремля удалила из расшифровки заявления канцлера Германии Ангелы Меркель слова о "преступной" аннексии Крыма. Как отмечает "Радио Свобода", синхронный переводчик на пресс-конференции также не произнес это слово, употребленное канцлером.
10 мая Ангела Меркель встретилась с российским президентом Владимиром Путиным. После чего лидеры двух стран дали совместную пресс-конференцию, на которой, как сообщается на официальном сайте канцлера, Меркель сказала: "Преступная и противоречащая международному праву аннексия Крыма и вооруженный конфликт на востоке Украины серьезно подорвали наши отношения, поскольку мы считаем это нарушением принципов общеевропейского мирового порядка".
В свою очередь, на сайте Кремля слова Меркель приведены в таком виде: "Аннексией Крыма, которая была осуществлена в нарушение международного права..."
10 мая Ангела Меркель встретилась с российским президентом Владимиром Путиным. После чего лидеры двух стран дали совместную пресс-конференцию, на которой, как сообщается на официальном сайте канцлера, Меркель сказала: "Преступная и противоречащая международному праву аннексия Крыма и вооруженный конфликт на востоке Украины серьезно подорвали наши отношения, поскольку мы считаем это нарушением принципов общеевропейского мирового порядка".
В свою очередь, на сайте Кремля слова Меркель приведены в таком виде: "Аннексией Крыма, которая была осуществлена в нарушение международного права..."