a_nikonov: (Default)
[personal profile] a_nikonov
Пользователь Виктор Николаевич отправил сообщение, используя форму контактов
http://nikonov.org/contact.
"Кацапы в деревне есть?
Смотрел передачу на канале Мир с Вашим участием. Ваша футболка - олицитворение тупого российского шовинизма. Только психически нездоровый человек мог появиться на экране в таком виде.
Пенсионер с Украины."

Какое-то время я силился понять, о чем речь. Я только позавчера снимался на "Мире", и на мне была футболка с нейтральным рисунком. Потом сообразил: позавчерашняя программа еще не вышла в эфир. Значит, престарелый чувачок смотрел запись ранней программы. И там я был
.
From: [identity profile] nusut.livejournal.com
Не "одеть", а "надеть".
А так, всё верно.
From: [identity profile] sverhkabzdets.livejournal.com
единохуйственно, если не умничать
From: [identity profile] nusut.livejournal.com
Кому как.
Мне неграмотная речь - как железом по стеклу. Хотя смысл понятен, конечно.
From: [identity profile] sverhkabzdets.livejournal.com
Вот я и говорю - не надо умничать. И люди к вам потянутся
From: [identity profile] nusut.livejournal.com
Тянущиеся люди в мои планы никак не входят.
From: [identity profile] svengali-l.livejournal.com
Гораздо лучше.
Когда такое быдло, как Вы держится в стороне. На дистанции.
From: [identity profile] oskargonzalez.livejournal.com
Нет, я сам не люблю грамматических ошибок, но как часто Вы исправляете в блогах?

Тем более, что русский язык - не мой родной язык.
Пускай это прозвучит не как оправдание, а как аргумент.
А Вам я бы пожелал надеть очки потолще и начать править, пока в глазах не потемнеет, т.к. моя ошибка это сущий пустяк, если сравнивать с тем, что пишут в нете истинные носители русского языке.
Ладно б мягкий знак потерял в слове "делаешь" или что-то в этом духе:-)))

Кстати, мне железом по стеклу - параллельно. Здесь лечить нервную систему наверное надо...
From: [identity profile] nusut.livejournal.com
"Железом по стеклу" - это цитата из песни Высоцкого "Я не люблю", не надо воспринимать её буквально.
Потеря буквы в слове - это, как правило, не ошибка, а опечатка.
"Одеть" вместо "надеть" - это смысловая ошибка, поскольку "одеть" = "обернуть в одежду", соответственно, "одеть футболку" = "обернуть футболку в другую одежду".
Для тех, кому русский не родной, в помощь перевод:
по-русски: "одеть или надеть";
по-украински: "одягнути або надіти";
по-английски: "dress or wear".

Можете не благодарить :)
From: [identity profile] oskargonzalez.livejournal.com
Я не воспринимаю буквально, откуда мне знать какая у Вас реакция на "железом по стеклу"?
Да мне честно говоря это не интересно.
Кстати, а Вы последовательны в своих действиях или это попытка привлечь внимание к своей персоне в чужом блоге?
Не сочтите за совет, но у Вас есть шикарная возможность исправлять всех блоггеров, которые допускают грамматические ошибки, особенно в чужих ЖЖ или Вы действуете избрано?

Почему Вы решили, что потеря буквы в слове - это опечатка?
Вы уверены в этом?

Спасибо, но мне перевод не нужен. Похоже Вы не совсем понимаете, что означает глагол "одягнув" и в каких случаях его можно применять.
В украинском языке наоборот "надягати" - “натягувати одяг на когось, на щось”.
From: [identity profile] nusut.livejournal.com
> Кстати, а Вы последовательны в своих действиях

Да, я последователен.

> или Вы действуете избрано?

Специально не ищу, где вижу - поправляю.
Кстати, судя по вашему удивлению, мне кажется, что эта ссылка будет вам интересна:
http://lurkmore.ru/Grammar_nazi

> Вы уверены в этом?

Конечно нет. Я же написал "как правило, это опечатка", а не "это всегда опечатка". Но по умолчанию я считаю, что однократная ошибка - это опечатка.

> наоборот "надягати" - “натягувати одяг на когось, на щось”.

Где ж тут наоборот? Всё так же: "надевать что-то НА кого-то", но "одевать кого-то ВО что-то".
(deleted comment)
From: [identity profile] oskargonzalez.livejournal.com
А Вы все не уйметесь, троллите очень толсто.

Ваши советы и ссылки мне не интересны. Спор с Вами бессмыслен, т.к. Ваше хобби мне понятно. Исправлять других пользователей в чужих журнал Вы считаете нормальным явлением.

В украинском языке глагол(дієслово) "одягнув" имеет другое значение.
Кроме гугла может надо еще знать элементарные правила украинского языка, перед тем как ввязываться в дискуссию?

Не доверяйте гуглу, в украинском языке "надіти" это не "надеть" по-русски, как утверждаете Вы, опираясь на гугл.
"Надіти" можна окуляри(очки), шапку, годинник(часы) или на кого-то, но я не могу сам себе "надіти" футболку.
Или Вы не понимаете элементарных вещей или просто вводите в заблуждение прежде всего себя.
Т.е. Вы хотите сказать, что "надеть" и "надіти" имеет одинаковое значение?
Если Вы действительно так думаете, тогда это полный бред.
From: [identity profile] nusut.livejournal.com
> А Вы все не уйметесь

Извините, что отвечал на ваши вопросы. Больше не буду.
From: [identity profile] whoevernaebin.livejournal.com
слова надеть и одеть имеют чёткий и разный смысл. одеть свою дочь - нормально, а надеть - это без меня.
From: [identity profile] sverhkabzdets.livejournal.com
любопытно работает у вас фантазия. я бы никогда не задумался о таком смысле этого выражения... а вы эвон как сразу. вы точно уверены, что без вас?
From: [identity profile] whoevernaebin.livejournal.com
это не фантазия, а владение языком. а вот когда кто-то собирается "одеть" ботинки, тут уж действительно, сразу представляю как на ботинки надевают крохотное пальтишко, шапочку и варежки.
для лохов "без фантазии" есть простая проверялочка - надеваем одежду, одеваем Надежду. понятнее, если подобрать пары антонимов - одеть/раздеть, но надеть/снять. если ещё возникнут проблеммы русскому языку, обращяйтесь.
From: [identity profile] sverhkabzdets.livejournal.com
да нет, спасибо, после ваших внезапных откровений про свою дочь как то не хочется к вам обращаться.
From: [identity profile] sverhkabzdets.livejournal.com
охотно верю, что она вам нравится. но зачем же так вот прилюдно? мало того что это неморально, так ещё и уголовно наказуемо

Profile

a_nikonov: (Default)
a_nikonov

March 2022

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
2021 22 23 242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 29th, 2025 04:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios