У высоких берегов Амура...
Feb. 28th, 2011 08:30 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Меня тут попросили озвучить китайский вариант русско-пенсионерского счастья. Делаю это:
"Мои родители переехали в Хэйхэ три года назад — сразу, как только наших краёв достигла путинская "монетизация" льгот. Двухкомнатная старая "хрущёвка" в центре Благовещенска стала съедать фактически всю их пенсию. За одну коммуналку приходилось отдавать почти четыре тысячи рублей. Мы с сестрой, конечно, как могли помогали, но много ли мы можем? Она — на зарплату воспитательницы в детском саду, а я — на зарплату учительницы русского языка и литературы? У нас свои семьи, свои дома...
Решение приняла мама, которая все последние годы поддерживала семейный бюджет "челночным" бизнесом. Большого предпринимателя из неё не вышло — годы уже не те, но две-три тысячи рублей в месяц ей прирабатывать к своей трехтысячной пенсии удавалось. Ещё пять тысяч — пенсия нашего папы.
Решение переехать далось непросто. Конечно, были опасения, что ничего из этого не выйдет, что родители останутся и без денег, и без жилья. Что их "кинут" или ограбят. Но мама — "мотор" нашей семьи, была непреклонна и убедила отца.
Родительская квартира в Благовещенске ушла за полтора миллиона рублей. Трехкомнатная квартира в сто десять квадратных метров в Хэйхэ обошлась в шестьсот тысяч рублей. Ещё примерно двести тысяч рублей ушло на ремонт, после которого мы между собой стали называть родительскую "трёшку" дворцом. Позволить себе что-либо подобное здесь, в Благовещенске, ни я, ни моя сестра просто не можем.
Если в Благовещенске большая часть пенсии уходила за "коммуналку", то содержать китайскую квартиру оказалось не в пример дешевле. За отопление — семьдесят рублей на квадратный метр в год, городской телефон и вывоз мусора — по триста рублей в год. Холодная вода — девять рублей за тонну.
После всех выплат в России родителям на еду и одежду ежемесячно оставалось всего четыре тысячи рублей. Если бы не дача, где мы тремя семьями каждый год воюем за урожай картошки и грядки с помидорами и огурцами, то питаться родителям пришлось бы исключительно макаронами, да дешёвыми консервами. В китайском же ресторане обычный обед стоит чуть больше ста рублей. На триста рублей на местном рынке можно закупиться на целую неделю, не отказывая себе ни в чём. Уличная еда вообще чрезвычайно дёшевая — за десять-пятнадцать рублей можно наесться до отвала. И двести пятьдесят долларов, которые теперь остаются родителям после всех выплат, по китайским понятиям — очень достойная сумма для жизни. На неё можно не только отлично питаться, но и неплохо одеваться. К тому же, у родителей осталось ещё примерно семьсот тысяч рублей. За триста тысяч был куплен небольшой джип Huabei Tengshi, а четыреста тысяч лежат в нашем Сбербанке "на чёрный день". Но мне очень хочется верить, что он для моих родных стариков уже позади.
Мы встречаемся по выходным. Для этого нам нужно просто дойти до пристани и сесть на паром или речной трамвай. Полчаса — и нас уже обнимают папа с мамой. Мои дети обожают ездить к ним в гости. Дед возит их по окрестностям, показывает древние монастыри и дворцы и даже ездил с ними на неделю к Жёлтому морю. И всё чаще дети спрашивают меня, когда же мы переедем к бабушке с дедушкой?
…Если раньше я объясняла им, что Россия — наша Родина, и мы должны трудиться, чтобы здесь сделать нашу жизнь лучше, то сегодня я всё чаще ловлю себя на том, что аргументов для доказательства этой мысли у меня всё меньше. Что в своём родном государстве мы теперь — люди третьего сорта и достойного будущего у моих детей я не вижу. И, может быть, действительно было бы неплохо переехать к родителям поближе. На другой берег Амура…"
"Мои родители переехали в Хэйхэ три года назад — сразу, как только наших краёв достигла путинская "монетизация" льгот. Двухкомнатная старая "хрущёвка" в центре Благовещенска стала съедать фактически всю их пенсию. За одну коммуналку приходилось отдавать почти четыре тысячи рублей. Мы с сестрой, конечно, как могли помогали, но много ли мы можем? Она — на зарплату воспитательницы в детском саду, а я — на зарплату учительницы русского языка и литературы? У нас свои семьи, свои дома...
Решение приняла мама, которая все последние годы поддерживала семейный бюджет "челночным" бизнесом. Большого предпринимателя из неё не вышло — годы уже не те, но две-три тысячи рублей в месяц ей прирабатывать к своей трехтысячной пенсии удавалось. Ещё пять тысяч — пенсия нашего папы.
Решение переехать далось непросто. Конечно, были опасения, что ничего из этого не выйдет, что родители останутся и без денег, и без жилья. Что их "кинут" или ограбят. Но мама — "мотор" нашей семьи, была непреклонна и убедила отца.
Родительская квартира в Благовещенске ушла за полтора миллиона рублей. Трехкомнатная квартира в сто десять квадратных метров в Хэйхэ обошлась в шестьсот тысяч рублей. Ещё примерно двести тысяч рублей ушло на ремонт, после которого мы между собой стали называть родительскую "трёшку" дворцом. Позволить себе что-либо подобное здесь, в Благовещенске, ни я, ни моя сестра просто не можем.
Если в Благовещенске большая часть пенсии уходила за "коммуналку", то содержать китайскую квартиру оказалось не в пример дешевле. За отопление — семьдесят рублей на квадратный метр в год, городской телефон и вывоз мусора — по триста рублей в год. Холодная вода — девять рублей за тонну.
После всех выплат в России родителям на еду и одежду ежемесячно оставалось всего четыре тысячи рублей. Если бы не дача, где мы тремя семьями каждый год воюем за урожай картошки и грядки с помидорами и огурцами, то питаться родителям пришлось бы исключительно макаронами, да дешёвыми консервами. В китайском же ресторане обычный обед стоит чуть больше ста рублей. На триста рублей на местном рынке можно закупиться на целую неделю, не отказывая себе ни в чём. Уличная еда вообще чрезвычайно дёшевая — за десять-пятнадцать рублей можно наесться до отвала. И двести пятьдесят долларов, которые теперь остаются родителям после всех выплат, по китайским понятиям — очень достойная сумма для жизни. На неё можно не только отлично питаться, но и неплохо одеваться. К тому же, у родителей осталось ещё примерно семьсот тысяч рублей. За триста тысяч был куплен небольшой джип Huabei Tengshi, а четыреста тысяч лежат в нашем Сбербанке "на чёрный день". Но мне очень хочется верить, что он для моих родных стариков уже позади.
Мы встречаемся по выходным. Для этого нам нужно просто дойти до пристани и сесть на паром или речной трамвай. Полчаса — и нас уже обнимают папа с мамой. Мои дети обожают ездить к ним в гости. Дед возит их по окрестностям, показывает древние монастыри и дворцы и даже ездил с ними на неделю к Жёлтому морю. И всё чаще дети спрашивают меня, когда же мы переедем к бабушке с дедушкой?
…Если раньше я объясняла им, что Россия — наша Родина, и мы должны трудиться, чтобы здесь сделать нашу жизнь лучше, то сегодня я всё чаще ловлю себя на том, что аргументов для доказательства этой мысли у меня всё меньше. Что в своём родном государстве мы теперь — люди третьего сорта и достойного будущего у моих детей я не вижу. И, может быть, действительно было бы неплохо переехать к родителям поближе. На другой берег Амура…"
no subject
Date: 2011-02-28 08:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-28 09:03 pm (UTC)http://a-nikonov.livejournal.com/914024.html?thread=64862824#t64862824
no subject
Date: 2011-02-28 09:09 pm (UTC)Явно Вы к Александру Петровичу неровно дышите. Готовы обвинить во всех смертных грехах.
no subject
Date: 2011-02-28 09:13 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-01 07:19 am (UTC)Я не поняла, кто кому и за что платят?
no subject
Date: 2011-03-01 07:29 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-28 09:15 pm (UTC)либо фейк, либо она там сама пишет, де пейсательница. кто мешает нанять ДВУХ пейсателей? чтоб типа друг друга подтверждали? да хоть десять, нынче в кого ни плюнь - каждый мнит себя звездёй. Ну одну реального калибра, а остальную мелочь в группу поддержки. пехоте пару сотен в зубы - уссутся от счастья.
no subject
Date: 2011-03-01 11:16 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-01 11:25 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-28 09:35 pm (UTC)Знаменательно, что в самом конце книги автор проводит прямую параллель между причинами возникновения революционной идеологии ('борьба с эксплуатацией человека человеком') и идей феминизма: 'Если человек использует-эксплуатирует пылесос' - это нормально... Но как только словечко 'эксплуатация' возникает в отношениях, скажем, работодателя и наёмного работника, белого и негра, мужчины и феминистки, все сразу смекают: идёт речь о чём-то недопустимом! Почти преступном...' (стр. 248). Но далее он продолжает: 'В своих теориях 'эксплуатируемые' кажутся себе лучше, моральнее, чище 'эксплуатирующих'. Бедные лучше богатых. Негры лучше белых. Женщины лучше мужчин. 'Обижаемые' всегда кажутся им самим и даже посторонним зрителям лучше 'обижателей'. Потому что их жальче. А на самом деле?
...А на самом деле бедные хуже богатых. Фарид Закария в своей книге 'Будущее свободы' приводит удивительный пример. Когда затонул 'Титаник', среди спасшихся пассажиров первого класса было практически 100 % женщин и детей. Среди пассажиров второго класса процент женщин и детей достигал 80 %. А среди сброда, ехавшего в третьем классе, выжившими оказались одни мужчины, то есть самые сильные. Они, отталкивая женщин и детей, заняли спасительные шлюпки...' (там же).
Плевать на высказывание Никонова 'женщины хуже мужчин'. Давайте лучше обратим внимание на дальнейшее словоупотребление автора. 'Сброд' - это бродяги, нищие, воры, проститутки и прочие деклассированные типы (лишенцы, выселенцы, бывшие кулаки, родственники 'врагов народа', и т.д. - словом, вся реакционная контра). Маловероятно, что у них было достаточно денег, чтобы попасть на такой корабль, как 'Титаник'... Далее. Почему Закария не говорит о процентном соотношении мужчин среди этого самого 'нищего сброда'? Там, может, вообще не было женщин и детей, одни попы да белогвардейцы? Почему автор не упоминает о расположении кают третьего класса? О том, что спасали в первую очередь первый класс, не пуская в шлюпки пассажиров из трюма, и пробиться через это заграждение могли разве что самые сильные из чуждых нам элементов? Возможно, эти последние вообще прыгали в воду и взбирались потом в (полупустые) шлюпки, а их женщины боялись прыгать, и стояли на палубе, до последней минуты ожидая, что их как-то, чудесным образом, спасут? Не говоря уже о том, что фраза 'они, отталкивая женщин и детей, заняли спасительные шлюпки' очевидно грешит некоторой передержкой: так и видишь, как тупые мускулистые работяги всех женщин и детей прогнали прочь, и нагло позанимали шлюпки - опять же, почти все...
Существуют факты, свидетельствующие о прямо противоположных вещах. Пассажиров третьего класса выпустили на палубу, когда все шлюпки были уже заняты и начали отходить от судна: 'Полковник Арчибальд Грейси...говорил об огромном количестве людей, выбравшихся из трюма на шлюпочную палубу, когда все спасательные шлюпки уже отошли.' 'Известно, что капитан Смит приказывал командирам спасательных шлюпок держаться поблизости. Он надеялся, что, если в шлюпках будут места, они подберут тех, кто окажется в воде. Этот последний приказ капитана "Титаника" выполнен не был. Шлюпки удалялись от "Титаника" из опасения, что их может затянуть мощный водоворот, который возникнет после того, как судно пойдет ко дну, или в случае взрыва котлов их накроют летящие обломки. Поэтому, когда люди стали прыгать с палуб - сначала их было немного, - до шлюпок добрались единицы... Спаслось: 60% пассажиров I класса "Титаника" (94% женщин и детей и 31% мужчин). 44% пассажиров II класса "Титаника" (81% женщин и детей и 10 % мужчин). 25% пассажиров III класса (47% женщин и детей и 14 % мужчин)' (http://home.tula.net/titanic/central.htm). А вот как вели себя наши 'аристократы': 'некоторых спасательных шлюпках царила напряженная атмосфера с острыми спорами и взаимными оскорблениями'. Это, однако, ещё не всё. 'Многие спасшиеся, при даче показаний утверждали, что пассажирам III класса просто не дали выбраться на верх и большинство из них оказались запертыми внизу, в роли обреченных смертников.
Ужасы какие вы пишете.
Date: 2011-02-28 11:23 pm (UTC)Re: Ужасы какие вы пишете.
Date: 2011-02-28 11:35 pm (UTC)так что, прямо скажем - аккуратнее с ним. ничего на веру не брать вообще!
он тут много ж всякой хери пишет. одного Жерлыгина взять :)
Re: Ужасы какие вы пишете.
Date: 2011-03-01 11:19 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-28 09:37 pm (UTC)"Книгу Закарии в русском переводе я нашёл. Её полное название - 'Будущее свободы: нелиберальная демократия в США и за их пределами', Москва, 'Ладомир', 2004 год. Автор, Фарид Закария оказался главным редактором американского журнала 'Ньюсуик Интернэшнл'. Собственно, тоже журналист. Не думаю, что Никонов читал эту книгу в оригинале. Однако интереснее всего то, что ни строчки о третьем классе там не было. Цитирую соответствующее место дословно: 'По рассказам выживших в той катастрофе, на самом деле представители высших классов практически без исключения соблюдали правило 'сначала женщины и дети'. Об этом неопровержимо свидетельствует статистика. В первом классе были спасены все дети и почти все из 144 женщин'. Автор рассказывает, что в то время было неприлично не уступить место в шлюпке детям и женщинам. Не упоминая о втором и третьем классах, Закария переходит на другую тему, а именно начинает опровергать излюбленное положение Никонова о благородстве _н_ы_н_е_ш_н_и_х_ высших слоёв общества. : 'Мы освободили высшие классы от всякого чувства ответственности' (стр. 262 - 263)."
Такие дела. В нормальной стране журналиста, который публикует непроверенные сведения (а то и подтасованные) - отпиздили бы ссаной тряпкой по еблу, и выкинули на улицу, позвонив всем, всем, что _этого_ больше никуда не пускать. Но не у нас...
Посему - думайте своей головой. И перепроверяйте самостоятельно. Ни одной фразы Никонова просто на веру принимать нельзя.
no subject
Date: 2011-03-01 07:32 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-01 12:05 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-01 12:27 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-01 12:30 pm (UTC)